|
>
Al-islam > Al-qur'an
> Sura Las abejas
Sagrado Corán
Sura
16. Las abejas
Meca,
128 aleyas
¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!
1. ¡La orden de Alá viene! ¡No queráis
adelantarla! ¡Gloria a Él! Está por encima de lo que Le asocian.
2. Hace descender a los ángeles con
el Espíritu que procede de Su orden sobre quien Él quiere de Sus siervos:
«¡Advertid que no hay otro dios que Yo! ¡Temedme, pues!»
3. Ha creado los cielos y la tierra
con un fin. Está por encima de lo que Le asocian.
4. Ha creado al hombre de una gota y
¡ahí le tienes, porfiador declarado!
5. Y los rebaños los ha creado para
vosotros. Hay en ellos abrigo y otras ventajas y os alimentáis de ellos.
6. Disfrutáis viéndolos cuando los volvéis
por la tarde o cuando los sacáis a pastar por la mañana.
7. Llevan vuestras cargas a países que
no alcanzaríais sino con mucha pena. Vuestro Señor es, en verdad, manso,
misericordioso.
8. Y los caballos, los mulos, los asnos,
para que os sirvan de montura y de ornato. Y crea otras cosas que no sabéis.
9. A Alá le incumbe indicar el Camino,
del que algunos se desvían. Si hubiera querido, os habría dirigido a todos.
10. Él es Quien ha hecho bajar para
vosotros agua del cielo. De ella bebéis y de ella viven las matas con
que apacentáis.
11. Gracias a ella, hace crecer para
vosotros los cereales, los olivos, las palmeras, las vides y toda clase
de frutos. Ciertamente, hay en ello un signo para gente que reflexiona.
12. Y ha sujetado a vuestro servicio
la noche y el día, el sol y la luna. Las estrellas están sujetas por Su
orden. Ciertamente, hay en ello signos para gente que razona.
13. Las criaturas que Él ha puesto
en la tierra para vosotros son de clases diversas. Ciertamente, hay en
ello un signo para gente que se deja amonesta
14. Él es Quien ha sujetado el mar
para que comáis de él carne fresca y obtengáis de él adornos que poneros.
Y ves que las naves lo surcan. Para que busquéis Su favor. Quizás, así,
seáis agradecidos.
15. Y ha fijado en la tierra las montañas
para que ella y vosotros no vaciléis, ríos, caminos -quizás, así, seáis
bien dirigidos-
16. y mojones. Y se guían por los astros.
17. ¿Acaso Quien crea es como quien
no crea? ¿Es que no os dejaréis amonestar?
18. Si os pusierais a contar las gracias
de Alá, no podríais enumerarlas. Alá es, en verdad, indulgente, misericordioso.
19. Alá sabe lo que ocultáis y lo que
manifestáis.
20. Aquéllos que ellos invocan en lugar
de invocar a Alá, no crean nada, sino que ellos son creados.
21. Están muertos, no vivos. Y no saben
cuándo serán resucitados.
22. Vuestro Dios es un Dios Uno. Los
corazones de quienes, altivos, no creen en la otra vida Le niegan.
23. ¡En verdad, Alá sabe lo que ocultan
y lo que manifiestan! No ama a los altivos.
24. Si se les dice: «¿Qué ha revelado
vuestro Señor?», dicen: «Patrañas de los antiguos».
25. ¡Que lleven su carga completa el
día de la Resurrección y algo de la carga de los que, sin conocimiento,
extraviaron! ¡Qué carga más detestable!
26. Sus antecesores intrigaron. Alá
vino contra los cimientos de su edificio y el techo se desplomó sobre
ellos. Les vino el castigo de donde no lo presentían.
27. Luego, el día de la Resurrección,
Él les avergonzará y dirá: «¿Dónde están Mis asociados, sobre los que
discutíais?» Quienes hayan recibido la Ciencia dirán: «Hoy la vergüenza
y la desgracia caen sobre los infieles,
28. a quienes, injustos consigo mismos,
los ángeles llaman». Ofrecerán someterse: «No hacíamos ningún mal». «¡Claro
que sí! ¡Alá sabe bien lo que hacíais!
29. ¡Entrad por las puertas de la gehena,
por toda la eternidad!» ¡Qué mala es la morada de los soberbios!
30. A los que temieron a Alá se les
dirá: «¿Qué ha revelado vuestro Señor?» Dirán: «Un bien». Quienes obren
bien tendrán en la vida de acá una bella recompensa, pero la Morada de
la otra vida será mejor aún. ¡Qué agradable será la Morada de los que
hayan temido a Alá!
31. Entrarán en los jardines del edén,
por cuyos bajos fluyen arroyos. Tendrán en ellos lo que deseen. Así retribuye
Alá a quienes Le temen,
32. a quienes, buenos, llaman los ángeles
diciendo: «¡Paz sobre vosotros! ¡Entrad en el Jardín, como premio a vuestras
obras!»
33. ¿Qué esperan sino que vengan los
ángeles o que venga la orden de tu Señor? Así hicieron sus antecesores.
No fue Alá quien fue injusto con ellos, sino que ellos lo fueron consigo
mismos.
34. Les alcanzará la misma maldad de
sus acciones y les cercará aquello de que se burlaban.
35. Dirán los asociadores: «Si Alá
hubiera querido, ni nosotros ni nuestros padres habríamos servido nada
en lugar de servirle a Él. No habríamos prohibido nada que Él no hubiera
prohibido». Así hicieron sus antecesores. Y ¿qué otra cosa incumbe a los
enviados, sino la transmisión clara?
36. Mandamos a cada comunidad un enviado:
«Servid a Alá y evitad a los taguts». A algunos de ellos les dirigió
Alá, mientras que otros merecieron extraviarse. ¡Id por la tierra y mirad
cómo terminaron los desmentidores!
37. Si anhelas dirigirles,... Alá no
dirige a quienes Él extravía y no tendrán quien les auxilie.
38. Han jurado solemnemente por Alá:
«¡Alá no resucitará a quien haya muerto!» ¡Claro que sí! Es una promesa
que Le obliga, verdad. Pero la mayoría de los hombres no saben.
39. Para mostrarles aquello en que
discrepaban y para que sepan los infieles que han mentido.
40. Cuando queremos algo, Nos basta
decirle: «¡Sé!», y es.
41. A quienes han emigrado por Alá,
después de haber sido tratados injustamente, hemos de procurarles una
buena situación en la vida de acá, pero la recompensa de la otra será
mayor aún. Si supieran...
42. Que tienen paciencia y confían
en Alá...
43. Antes de ti, no enviamos sino a
hombres a los que hicimos revelaciones -si no lo sabéis, preguntad a la
gente de la Amonestación-,
44. con las pruebas claras y con las
Escrituras. A ti también te hemos revelado la Amonestación para
que expliques a los hombres lo que se les ha revelado. Quizás,, así, reflexionen.
45. Quienes han tramado males ¿están,
pues, a salvo de que Alá haga que la tierra los trague, o de que el castigo
les venga de donde no lo presientan,
46. o de que les sorprenda en plena
actividad sin que puedan escapar,
47. o de que les sorprenda atemorizados?
Vuestro Señor es, ciertamente, manso, misericordioso.
48. ¿No han visto que la sombra de
todo lo que Alá ha creado se mueve hacia la derecha y hacia la izquierda,
en humilde prosternación ante Alá?
49. Lo que está en los cielos y en
la tierra se prosterna ante Alá: todo animal y los ángeles. Y éstos sin
altivez.
50. Temen a su Señor, que está por
encima de ellos, y hacen lo que se les ordena.
51. Alá ha dicho: «¡No toméis a dos
dioses! ¡Él es sólo un Dios Uno! ¡Temedme, pues, a Mí, y sólo a Mí»
52. Suyo es lo que está en los cielos
y en la tierra. Se le debe un culto permanente. ¿Vais a temer a otro diferente
de Alá?
53. No tenéis gracia que no proceda
de Alá. Cuando sufrís una desgracia, acudís a Él.
54. Pero, luego, cuando aparta de vosotros
la desgracia, he aquí que algunos de vosotros asocian a su Señor,
55. para terminar negando lo que les
hemos dado. ¡Gozad, pues, brevemente! ¡Vais a ver...!
56. Atribuyen a lo que no conocen algunos
de los bienes de que les hemos proveído. ¡Por Alá, que habréis de responder
de lo que inventabais!
57. Atribuyen hijas a Alá -¡gloria
a Él!- y a sí mismos se atribuyen lo que desean.
58. Cuando se le anuncia a uno de ellos
una niña, se queda hosco y se angustia.
59. Esquiva a la gente por vergüenza
de lo que se le ha anunciado, preguntándose si lo conservará, para deshonra
suya, o lo esconderá bajo tierra... ¡Qué mal juzgan!
60. Quienes no creen en la otra vida
representan el mal, mientras que Alá, representa el ideal supremo. Él
es el Poderoso, el Sabio.
61. Si Alá tuviera en cuenta la impiedad
humana, no dejaría ningún ser vivo sobre ella. Pero los retrasa por un
plazo determinado y, cuando vence su plazo, no pueden retrasarlo ni adelantarlo
una hora.
62. Atribuyen a Alá lo que detestan
y sus lenguas inventan la mentira cuando pretenden que les espera lo mejor.
¡En verdad, tendrán el Fuego, e irán los primeros!
63. ¡Por Alá!, que antes de ti hemos
mandado enviados a comunidades. Pero el Demonio engalanó las obras de
éstas y hoy es él su amigo. Tendrán un castigo doloroso.
64. No te hemos revelado la Escritura
sino para que les expliques en qué discrepaban y como dirección y misericordia
para gente que cree.
65. Alá ha hecho bajar agua del cielo,
vivificando con ella la tierra después de muerta. Ciertamente, hay en
ello un signo para gente que oye.
66. Y en los rebaños tenéis motivo
de reflexión. Os damos a beber del contenido de sus vientres, entre heces
y sangre: una leche pura, grata a los bebedores.
67. De los frutos de las palmeras y
de la vides obtenéis una bebida embriagadora y un bello sustento. Ciertamente,
hay en ello un signo para gente que razona.
68. Tu Señor ha inspirado a las abejas:
«Estableced habitación en las montañas, en los árboles y en las construcciones
humanas.
69. Comed de todos los frutos y caminad
dócilmente por los caminos de vuestro Señor». De su abdomen sale un líquido
de diferentes clases, que contiene un remedio para los hombres. Ciertamente,
hay en ello un signo para gente que reflexiona.
70. Alá os ha creado y luego os llamará.
A algunos de vosotros se les deja que alcancen una edad decrépita, para
que, después de haber sabido, terminen no sabiendo nada. Alá es omnisciente,
poderoso.
71. Alá os ha favorecido a unos con
más sustento que a otros; pero aquéllos que han sido favorecidos no ceden
tanto de su sustento a sus esclavos que lleguen a igualarse con ellos.
¿Y rehusarán la gracia de Alá?
72. Alá os ha dado esposas nacidas
de vosotros. Y, de vuestras esposas, hijos varones y nietos. Os ha proveído
también de cosas buenas. ¿Creen, pues, en lo falso y no creerán en la
gracia de Alá?
73. En lugar de servir a Alá, sirven
a lo que no puede procurarles sustento de los cielos ni de la tierra,
lo que no posee ningún poder.
74. ¡No pongáis a Alá como objeto de
vuestras comparaciones! Alá sabe, mientras que vosotros no sabéis.
75. Alá propone un símil: un esclavo,
propiedad de otro, incapaz de nada, y un hombre a quien Nosotros hemos
proveído de bello sustento, del que da limosna, en í secreto o en público.
¿Son, acaso, iguales? ¡Alabado sea Alá! Pero la mayoría no saben.
76. Alá propone un símil: dos hombres,
uno de ellos mudo, incapaz de nada y carga para su dueño; le mande adonde
le mande, no trae ningún bien. ¡Son iguales este hombre y el que prescribe
la justicia y está en una vía recta?
77. A Alá pertenece lo oculto de los
cielos y de la tierra. La orden que anuncie la Hora no será sino como
un abrir y cerrar de ojos, o más breve. Alá es omnipotente.
78. Alá os ha sacado del seno de vuestras
madres, privados de todo saber. Él os ha dado el oído, la vista y el intelecto.
Quizás, así, seáis agradecidos.
79. ¿No han visto las aves sujetas
en el aire del cielo? Sólo Alá las sostiene. Ciertamente, hay en ello
signos para gente que cree.
80. Alá os ha hecho de vuestras viviendas
un lugar habitable. De la piel de los rebaños os ha hecho tiendas, que
encontráis ligeras al trasladaros o al acampar. De su lana, de su pelo
y de su crin, artículos domésticos para disfrute por algún tiempo.
81. De lo que ha creado, Alá os ha
procurado sombra, refugios en las montañas, indumentos que os resguardan
del calor e indumentos que os protegen de los golpes. Así completa Su
gracia en vosotros. Quizás, así, os sometáis a Alá.
82. Si vuelven la espalda... A ti te
incumbe sólo la transmisión clara.
83. Conocen la gracia de Alá, pero
la niegan. La mayoría son unos desagradecidos.
84. Y el día que hagamos surgir de
cada comunidad a un testigo, no se permitirá a los que no hayan creído,
ni se les agraciará.
85. Y cuando los impíos vean el castigo,
éste no se les mitigará, ni les será dado esperar.
86. Y cuando los asociadores vean a
los que ellos asociaron a Alá, dirán: «¡Señor!! ¡Éstos son los que Te
habíamos asociado, a quienes invocábamos en lugar de invocarte a Tí!»
Y esos asociados les rebatirán: «¡Mentís, ciertamente!»
87. Y, entonces, ofreceran a Alá someterse.
Pero sus invenciones se esfumarán.
88. A los que no creyeron y desviaron
a otros del camino de Alá, les infligiremos castigo sobre castigo por
haber corrompido.
89. El día que hagamos surgir de cada
comunidad a un testigo de cargo, te traeremos a ti como testigo contra
éstos. Te hemos revelado la Escritura como aclaración de todo,
como dirección y misericordia, como buena nueva para los que se someten.
90. Alá prescribe la justicia, la beneficencia
y la liberalidad con los parientes. Prohíbe la deshonestidad, lo reprobable
y la opresión. Os exhorta. Quizás, así, os dejéis amonestar.
91. Cuando concertéis una alianza con
Alá, sed fieles a ella. No violéis los juramentos después de haberlos
ratificado. Habéis puesto a Alá como garante contra vosotros. Alá sabe
lo que hacéis.
92. No hagáis como aquélla que deshacía
de nuevo el hilo que había hilado fuertemente. Utilizáis vuestros juramentos
para engañaros so pretexto de que una comunidad es más fuerte que otra.
Alá no hace más que probaros con ello. El día de la Resurreción ha de
mostraros aquello en que discrepabais.
93. Alá, si hubiera querido, habría
hecho de vosotros una sola comunidad. Pero extravía a quien Él quiere
y dirige a quien Él quiere. Tendréis que responder de lo que hacíais.
94. No utilicéis vuestros juramentos
para engañaros; si no, el pie os fallará después de haberlo tenido firme.
Gustaréis la desgracia por haber desviado a otros del camino de Alá y
tendréis un castigo terrible.
95. No malvendáis la alianza con Alá.
Lo que Alá tiene es mejor para vosotros. Si supierais...
96. Lo que vosotros tenéis se agota.
En cambio, lo que Alá tiene perdura. A los que tengan paciencia les retribuiremos,
sí, con arreglo a sus mejores obras.
97. Al creyente, varón o hembra, que
obre bien, le haremos, ciertamente, que viva una vida buena y le retribuiremos,
sí, con arreglo a sus mejores obras.
98. Cuando recites el Corán,
busca refugio en Alá del maldito Demonio.
99. Él no puede nada contra los que
creen y confían en su Señor.
100. Sólo tiene poder contra los que
traban amistad con él y asocian a Él otros dioses.
101. Cuando sustituimos una aleya
por otra -Alá sabe bien lo que revela- dicen: «¡Eres sólo un falsario!»
Pero la mayoría no saben.
102. Di: «El Espiritu Santo lo ha
revelado, de tu Señor, con la Verdad, para confirmar a los que creen y
como dirección y buena nueva para los que se someten a Alá».
103. Bien sabemos que dicen: «A este
hombre le enseña sólo un simple mortal». Pero aquél en quien piensan habla
una lengua no árabe, mientras que ésta es una lengua árabe clara.
104. Alá no dirigirá a quienes no
crean en los signos de Alá y tendrán un castigo doloroso.
105. Sólo inventan la mentira quienes
no creen en los signos de Alá. Ésos son los que mienten.
106. Quien no crea en Alá luego de
haber creído -no quien sufra coacción mientras su corazón permanece tranquilo
en la fe, sino quien abra su pecho a la incredulidad-, ese tal incurrirá
en la ira de Alá y tendrá un castigo terrible.
107. Y eso por haber preferido la
vida de acá a la otra. Alá no dirige al pueblo infiel.
108. Ésos son aquéllos cuyo corazón,
oído y vista Alá ha sellado. Ésos los que no se preocupan...
109. ¡En verdad, serán los que pierdan
en la otra vida!
110. Tu Señor, para quienes hayan
emigrado, después de haber sufrido pruebas y de haber, luego, combatido
y tenido paciencia, tu Señor será, ciertamente, después de eso, indulgente,
misericordioso,
111. el día que venga cada uno intentando
justificarse, cada uno reciba conforme a sus obras y nadie sea tratado
injustamente.
112. Alá propone como parábola una
ciudad, segura y tranquila, que recibía abundante sustento de todas partes.
Y no agradeció las gracias de Alá. Alá, en castigo por su conducta, le
dio a gustar la vestidura del hambre y del temor.
113. Ha venido a ellos un Enviado
salido de ellos, pero le han desmentido y el castigo les ha sorprendido
en su impiedad.
114. ¡Comed de lo lícito y bueno de
que Alá os ha proveído! ¡Y agradeced la gracia de Alá, si es a Él solo
a Quien servís!
115. Os ha prohibido sólo la carne
mortecina, la sangre, la carne de cerdo y la de todo animal sobre el que
se haya invocado un nombre diferente del de Alá. Pero, si alguien se ve
compelido por la necesidad -no por deseo ni por afán de contravenir...
Alá es indulgente, misericordioso.
116. No digáis, entre lo que vuestras
lenguas profieren, mentiras como «Esto es lícito y esto es ilícito», inventando
así la mentira contra Alá. Quienes inventen la mentira contra Alá no prosperarán.
117. ¡Mezquino disfrute! ¡Tendrán
un castigo doloroso!
118. A los judíos les prohibimos lo
que ya te contamos. No hemos sido Nosotros quienes han sido injustos con
ellos, sino que ellos lo han sido consigo mismos.
119. Sin embargo, con los que, habiendo
cometido el mal por ignorancia, luego se arrepientan y enmienden, tu Señor
será, ciertamente, después de eso, indulgente, misericordioso.
120. Abraham fue una comunidad, devoto
de Alá, hanif y no asociador,
121. agradecido a Sus gracias. Él
le eligió y le dirigió a una vía recta.
122. En la vida de acá le dimos una
buena situación y en la otra es de los justos.
123. Luego, te hemos revelado: «Sigue
la religión de Abraham, que fue hanif y no asociador».
124. El sábado se impuso solamente
a los que sobre él discrepaban. Tu Señor, ciertamente, decidirá entre
ellos el día de la Resurrección sobre aquello en que discrepaban.
125. Llama al camino de tu Señor con
sabiduría y buena exhortación. Discute con ellos de la manera más conveniente.
Tu Señor conoce mejor que nadie a quien se extravía de Su camino y conoce
mejor que nadie a quien está bien dirigido.
126. Si castigáis, castigad de la
misma manera que se os ha castigado. Pero, si tenéis paciencia, es mejor
para vosotros.
127. ¡Ten paciencia! No podrás tener
paciencia sino con la ayuda de Alá. Y no estés triste por ellos, ni te
angusties por sus intrigas.
128. Alá está con quienes Le temen
y quienes hacen el bien.
|